like nobody's business

like nobody's business: intensificador informal que tem o mesmo uso de like mad, o nosso "que nem doido".
Oxford Dictionaries diz que isto é uma expressão britânica mas já vi uma garota de Los Angeles usar isso em um vlog ( ela não tinha mais do que vinte anos ).
Etimologia aqui.
- Frase tirada do Twitter:
I need sushi like nobody's business right now.
Preciso de sushi como ninguém agora.
Ou, pra manter o registro informal: Tô querendo sushi que nem doido agora. ( like mad )
- Frase tirada do livro Undivided: A Muslim Daughter, Her Christian Mother, Their Path to Peace :
The hand of God pouring down rain like nobody's business.
O intensificador é informal, mas não é vulgar; apareceu no contexto de uma obra literária séria.
A frase diz: A mão de Deus vertendo a chuva como nunca.
Nenhum comentário:
Postar um comentário